Время, рождающее слово

Критика, литературоведение Просмотров: 1953


                                          И фронт безжалостно проходит
                                                        Сквозь души и через сердца...
                                                                                                            С. Жуков

Этой весной в Луганске прошла презентация литературного сборника Союза писателей ЛНР «Время Донбасса», недавно вышедшего в свет и уже признанного настоящим событием в русской литературе нашего времени. Именно поэтому на презентацию, которая состоялась в Русском центре республиканской библиотеки им. М. Горького, приехали и гости из России. Сборник, вышедший в Луганске благодаря поддержке руководства Республики, отличается великолепным дизайном и полиграфией. О его содержании гость из Москвы сопредседатель Союза писателей России Н. Ф. Иванов сказал кратко и емко: «искусство оказалось достойно своего народа».

Литература о войне бывает разная. Есть произведения самих воинов, рожденные их горячей памятью боев и встреч лицом к лицу со смертью. Есть и другой вид художественного отражения опыта войны людьми не воевавшими, но оказавшимися в условиях войны и блокады, где также был риск для жизни. Хотя это и не сравнится с опытом фронтовиков, но он тоже важен не только в силу своей массовости, но и в содержательном отношении. В нем говорится не столько о войне как таковой, сколько о том состоянии, которое она пробуждает в людях. Как она пробуждает людей от сна «мирной» жизни, заставляя оставить в стороне все мелочное и привычное и вспомнить о главном. Война происходит не только на фронте, но в целой народной душе, в какой-то момент становясь способом мировосприятия, заполняя собою все и проникая в сердца. Потом наступает мирное время, все возвращается на круги своя, но этот опыт ни в коем случае нельзя забывать, ведь в нем открылось что-то очень важное, чего не знают другие. Для этого и существует то, что можно назвать просто — «литературой военного времени».

Как фронтовая, так и «тыловая» литература, в конце концов, обе рождаются из одного и того же чувства кровного единства своей личной судьбы и судьбы Родины, из одного и того же нравственного выбора, на чью сторону стать, и одной и той же решимости стоять в своем выборе до конца. Именно эти качества и роднят между собой всех без исключения авторов сборника, независимо от особенностей их жизненных обстоятельств. Весьма показательно, что среди авторов сборника «тыловых» больше, и около трети составляют россияне. Тем не менее никакого заметного разрыва по духу между авторами воевавшими и не воевавшими, но просто пережившими войну как часть своей судьбы, — такого разрыва нет. Всех их объединяет некое общее нравственное чувство и общность народной судьбы.

Сборник, что для нашего времени совершенно естественно, объединяет авторов, принадлежащим к очень разным стилевым и мировоззренческим традициям. Их объединяет, помимо общей для всех школы великой русской литературы, имеющей единый пушкинский дух подвига и преображения, «выпрямления человека» (П. Палиевский), также и это чувство общности судьбы и приобщения к историческому свершению народа. И если в других случаях столь разные по стилю и традициям авторы не могли бы оказаться под одной обложкой, то здесь их объединяет именно это.

Для близкого рассмотрения семидесяти трех столь разноплановых авторов сборника стоило бы написать отдельную книгу. Но и в рамках небольшой заметки мы имеем возможность выделить самое основное, что могло бы прояснить главную художественную ценность сборника и кратко охарактеризовать авторов различных стилей и направлений.

Начнем с поэтов, коих в сборнике всего пятьдесят четыре. Среди них стоит выделить группу авторов, скажем так, «есенинского» направления, то есть с традиционной, классической стилистикой стиха. Это стихотворения В. Агарковой, А. Антонова, М. Афонина, Д. Балина, И. Бауэр, А. Бениаминова, И. Горбань, В. Гусева, Д. Дарина, В. Десятерика, В. Дунина, О. Журавлевой, П. Кравцова, М. Кудимовой, С. Тишкиной, Н. Тюрина. Во многих из их стихотворений есть пронзительные прозрения в суть человеческой души.

Вот, например, яркое стихотворение Григория Егоркина «Разговор с пленным», написанное в стиле, очень близком к «Василию Теркину» Твардовского и, очевидно, на основе личного опыта. Разговаривают двое, недавно вышедшие из боя, в котором они убивали друг друга и потеряли товарищей. Конечно, они остаются врагами, но происходит маленькое чудо:

Не идет разговор. Между нами
Боль. Война. Окаянные дни...
«Мне б короткий звонок... Мне бы маме...»
Достаю телефон: «Позвони».

Весьма широкий стилистический диапазон — наследие различных школ в поэзии ХХ века — свойственен лауреату Есенинской премии, луганской поэтессе Е. Заславской, а также Л. Класс, С. Кащенко, Н. Мавроди, Ю. Макусинскому, В. Мирошниченко, И. Михедовой, А. Сигиде, А. Ревякиной, Н. Романовой, Е. Настоящей, В. Поляковой, В. Теркуловой, И. Черниенко.

Для этой когорты поэтов особенно свойственна передача тонких экзистенциальных состояний — часто очень простыми, но емкими словами:

Лишь залпы слышны
     И дыхание дома.
Нет в городе больше
     Чужих, незнакомых.
Мы все здесь — «свои»...    
                  С. Сеничкина

Неизбежно, что в сборнике есть и стихотворения с очень жестким натурализмом, как, например, в строчках Александра Морозова:

И кишки половины собаки
На соседском красивом заборе...

С другой стороны, есть стихотворения с многослойной смысловой семантикой, отсылающей к далеким контекстам. Так, явно цветаевские ритмы и мироощущение сквозят в стихах Анны Долгаревой, где война стала метафорой самой жизни в ее тоске о погибшем:

Я иду к тебе по желтым цветам да по черным рекам,
Я вобрала всю боль, что отмерена человеку...

Ощущаются тютчевские ритмы и особое русское любомудрие у россиянина Сергея Жукова из города Коврова Владимирской области:

Нет вечности у нас в запасе.
Сразились запад и восток.
Все начинается в Донбассе.
Там бьется истины исток...
 
Бьют бесовскую шваль ополченцы.
Лики их и в крови, и в пыли.
Не хватает всего, кроме сердца.
Новороссия — сердце земли.

Эти строки особенно показательны для общего мироощущения авторов сборника — ощущения того, что вся боль земли и судьбы истории сейчас проходят через Донбасс, и «поле битвы — сердца людей» (Достоевский).

Наследие тютчевского поэтического любомудрия очень живо и в пронзительных строчках Виктории Мирошниченко:

Это нужно заслужить — родиться русским.
На земле родиться, названной Россия...

Только на таком уровне и возможно по-настоящему понять Историю:

Мою страну убили на Майдане,
Готовя преступление годами
Бездарнейших предательства и лжи...

До чего же должно быть извращено сознание народа его западными кукловодами, чтобы предательство и ложь назвать своим «достоинством»!

Есть в сборнике и авторы с интонациями поэта-трибуна, в стиле Е. Евтушенко. Примером может служить яркая строка Марка Некрасовского:

Девчонке лишь шестнадцать лет —
С гранатами под танк легла.
А значит, Украины нет.
Ты, Украина, умерла!

Вместе с тем иногда военная тематика является особой «отправной точкой» мысли и становится затем поводом для прозрения в саму сущность поэтического творчества, как, например, в строчках Владимира Скобцова:

Не спи, поэт, гори, звезда,
Как соучастник тайны чуда,
Слова приходят ниоткуда,
В стихи слагаясь навсегда.

Кроме поэтов в сборнике представлены рассказы семнадцати авторов-прозаиков и пьесы двух авторов-драматургов.

Всем рассказам сборника свойственен своего рода «кинжальный» стиль, при котором на небольшом пространстве текста крайне напряженным повествованием удается достичь прозрения в самую суть человеческой жизни. При этом сюжетность рассказов всегда очень конкретна, лишена какой-либо показной внешней «сентиментальности». Стилистически проза сборника в целом может рассматриваться как продолжение традиций прозы нашего великого земляка В. И. Даля и «натуральной школы» в целом.

В рассказах А. Ивакина «Кальсоны» и «Дело привычное» через намеренную приземленность сюжета показана преемственность подвига Донбасса наших дней и наших предков периода Великой Отечественной войны. Короткое «Дело привычное» повествует о расстреле пленного карателя, о той же странной перекличке душ врагов перед тем, как на одного из них «упала вечность». Здесь, как и в других рассказах, наши авторы умеют и во врагах видеть людей — пусть низких и подлых, но обманутых и тоже страдающих. Именно в этом всегда было нравственное превосходство русской литературы, которое особенно ярко выступило в нынешней войне на фоне тотального хамства украинской пропаганды, которая, как это и положено нацистам, сознательно вычеркивает нас из числа людей.

Особую группу составляют рассказы фронтовиков — жесткие, даже жестокие по содержанию, показывающие движения души человеческой в самых экстремальных ситуациях перед лицом смерти. Таковы «Репортаж» В. Углева, «Младшая сестра» К. Часовских, «Свой» С. Шаргунова, «Соль земли» Ю. Ковальчука. По-своему интересны и рассказы, повествующие о нравственном выборе и своем маленьком подвиге людей в тылу — таковы «Один день» А. Сурнина, рассказы С. Тишкиной и Г. Садулаева. Особое место занимают «Украинские хроники» А. Кокоулина — это сюжеты о разложении и расплате за содеянное «вояк» так называемого «АТО».

Лично мне как-то особенно близки по духу рассказы Александра Григоренко и Ивана Донецкого. Они отличаются не только точностью передачи особой атмосферы войны, но какой-то внутренней задумчивостью — как будто не только авторы, но и их герои все время смотрят на себя со стороны, осмысливая и оценивая происходящее. В этих рассказах больше чувствуется толстовская традиция с ее обостренной рефлексией и особым внутренним лиризмом. Словами «Долг. Верность. Честь.» завершает свой рассказ о погибшем известном командире с позывным «Мангуст» А. Григоренко. На немногих страницах — это маленький эпос о скромном, но по-настоящему великом душой человеке. Именно на таких людях держится наше будущее.

В рассказе В. Плешакова «Солнышко на сносях» проникновенно передано рождение любви в условиях войны, чувство непобедимости жизни и нового будущего (рассказ заканчивается словами «Будем жить!»). О трагическом идейном расколе в семье, о помраченности сознания наших врагов проникновенно повествует рассказ Н. Петровой «Родной брат».

Иван Донецкий выступил и как драматург. В сцене-монологе «О героях и богах» сторож, охраняющий склад возле донецкого аэропорта, под минометными обстрелами рассуждает вслух сам с собой. В этом монологе весьма точно и колоритно отображено массовое сознание жителей Донбасса. Он говорит и нелицеприятные вещи о происходящем, но очень твердо знает русские ценности, за которые не страшно и умереть. Он говорит: «духовный рост, к которому звали отцы Русского мира, подменили ростом способов получения денег... мил ему Запад, потому что ублажает его низменные потребности... Да здравствует всемирная духовная инфантилизация и примитивизация!.. Люди лезут по ступеням потребления, видят в этом жизни цель, с самомнением дебилов гордятся своими девайсами и презирают тех, у кого их нет». Но истинно русский говорит: «это вы из-за новой мобилы раком встанете, а мы — нет». Вот за эту свободу, за спасение от деградации в конечном счете и воюют русские.

В драме «Пески. История одной семьи» показано, как сугубо мирные и добрые по характеру люди становятся непримиримыми и неустрашимыми борцами против украинского неофашизма и киевских оккупантов Донбасса. И как другие рядом с ними, наоборот, лишь деградируют и еще сильнее проявляют свои худшие черты. Эти — «за Украину».

Особое место в сборнике занимает драма Глеба Боброва «Оглашение Крама», который одновременно стал вдохновителем и организатором всего сборника. Его произведение служит органическим завершением книги, во многом подводя общий итог художественным исканиям ее авторов. Драма многоаспектна по содержанию, но ее смысловым стержнем, безусловно, является внутренняя борьба человека за правду, через подвиг и страдания преобразующая его личность.

Действие драмы происходит в темной камере для пленных. Два израненных человека, прошедших пытки украинских карателей, говорят о том, что называется «русскими вопросами» — о смысле жизни и о главном нравственном выборе, который должен в этой жизни сделать каждый человек. Они свой выбор сделали и свой подвиг уже совершили, но у них еще осталось время, чтобы еще и проговорить то, что им открылось в жизни, чтобы передать свой опыт другим. Впрочем, собеседники, считая себя обреченными на смерть и поэтому говорящие абсолютно откровенно обо всем, отнюдь не вдаются в абстракции. Их разговор предельно жизненно-конкретен. В сравнительно небольшой пьесе в разговоре всего лишь двух людей разворачивается очень точная и осязательная панорама и «анатомия» современного общества в самых разных его сферах и проявлениях. Здесь и «анатомия» боев, которую могут знать лишь те, кто в них участвовал, и «анатомия» довоенной жизни — бизнеса, политики, личной жизни. И за всей этой предельной конкретикой все равно постоянно стоит вопрос о смысле, о правде, о выборе. Это особенное — русское — видение жизни сейчас очень многими уже утрачено, и миссия литературы состоит в том, чтобы его вернуть людям. Драма символично оканчивается неожиданным освобождением — это художественный символ того, что в жизни всегда все можно изменить, исправить, начать заново. Что сущностью жизни всегда является свобода и нечаянная радость. Ополченец с позывным «Крам» в финале найден его приемным сыном, которого он уже считал потерянным. Это тоже символ — символ того, что жизнь есть встреча и взаимное спасение людей.

Авторы сборника — не просто единомышленники; их объединяет нечто более глубокое — особое мирообъемлющее переживание противостояния злу, явившемуся в виде украинского неофашизма. Каждый из авторов по-своему выразил свой нравственный выбор, свой опыт внутренней работы души, совершаемой в этой исторической борьбе со злом, не только ранящей, но и преображающей душу человека, открывающей ей новую глубину бытия.

Фронт этой борьбы действительно проходит «сквозь души и через сердца», заставляя каждого из нас преодолевать в себе то, что мешает противостоять злу не только внешнему, но и внутреннему — собственной слабости, ненадежности и недопониманию. И опыт художественной литературы ценен тем, что показывает, как победить в этой внутренней борьбе со злом и собственными слабостями. Поэтому во всех произведениях сборника явно или подспудно звучат пророчества о нашей будущей победе — ведь если эта победа уже достигнута внутренне, то она произойдет и во внешнем действии — в защите нашей свободы и победе над фашизмом.

Борьба за свободу и лучшее будущее нашей молодой Республики проходит не только на полях сражений, но и в душах людей, и в сфере литературного творчества. Вопреки наглой лжи украинской пропаганды о том, что на Донбассе сражаются какие-то «террористы», на самом деле у нас сейчас происходит настоящий «культурный взрыв» и духовное возрождение народа, вернувшегося в подлинную Историю из той спячки и гниения, в которое его загнала Украина. У поэтов и писателей раскрываются новые творческие силы тогда, когда они чувствуют себя в единстве со своим борющимся народом. Тем более, если это борьба против реанимированной гадины фашизма, за возвращение к своим подлинным — исконно русским — нравственным корням. Сборник «Время Донбасса» показал, что и на поле художественного творчества Донбасс борется за свою свободу и достоинство так же стойко и беззаветно, как и на поле боя. И это тоже наша победа.

 

 

 

 

 

Об авторе

Даренский В. Ю. (г. Луганск)