1. Премия учреждается как средство повышения престижа и значимости литературного творчества в области художественного перевода, выявления на этом поприще новых ярких дарований и вручается за лучший художественный перевод произведений российской и зарубежной литературы на языки народов России.
2. Главной целью Премии является продолжение традиции взаимопроникновения и взаимообогащения культур и литератур народов России и зарубежья, укрепление культурных и языковых связей, а также поиск авторов, способных ярко и талантливо, на высоком художественном и профессиональном уровне, воссоздавать на выбранном для перевода языке произведение, существующее в оригинале на другом языке.
3. Задачами Премии также являются развитие и распространение языковой культуры, — культуры русского языка и языков народов России — в кругу других европейских языков; стимулирование и развитие творческой активности писателей в области художественного перевода.
4. Премия не может быть присуждена за произведения, культивирующие насилие, наркоманию, криминальный и асоциальный образ жизни, индивидуальные психические отклонения.
5. Конкурс проводится в одной номинации, — «за лучший художественный перевод произведений мировой литературы на языки народов России», — в которой предусмотрены три призовых места: первое, второе и третье (по решению жюри количество призовых мест может увеличиваться).
6. Победители награждаются дипломами и получают денежные премии в размерах, ежегодно определяемых учредителями.
7. К рассмотрению принимаются художественные переводы произведений современной и классической литературы (поэзия и проза), изданные на русском и других языках народов России в течение последних двух лет.
8. Порядок выдвижения произведений на Конкурс.
8.1. Выдвижение кандидатов на соискание премий осуществляется органами исполнительной власти, предприятиями, учреждениями и организациями, общественными объединениями, учебными заведениями, редакциями газет и журналов, литературными критиками, а также членами действующего жюри Премии (в данном случае отбор соискателей может производиться путем мониторинга литературного процесса, как в России, так и за ее пределами).
8.2. Произведения, изданные на языках народов России (кроме русского) выдвигаются после предварительного отбора на местах: как победители местных литературных и творческих конкурсов, лауреаты национальных и региональных премий, лидеры общественного признания и т.д.
9. В адрес жюри Премии представляются следующие документы соискателя:
— ходатайство и коллегиальное решение о выдвижении с указанием фамилии, имени, отчества, псевдонима, полного наименования опубликованных произведений и мотиваций выдвижения;
— обзор творчества (дипломы, награды, рецензии, статьи в прессе, выступления, отзывы деятелей литературы и искусства);
— аннотации произведений с изложением истории создания и основных сведений о нем (число, тираж изданий и т. д.);
— произведение в 2-х экземплярах;
— автобиография.
Документы высылаются по адресу: 119146, Москва, Комсомольский проспект, д. 13, Союз писателей России с пометкой: «В жюри Всероссийской литературной премии за лучший художественный перевод “Словес связующая нить”».
В случае непредставления полного пакета документов Жюри имеет право не допускать произведение к рассмотрению.
Всем произведениям, поступившим на соискания Премии, присваиваются регистрационные номера.
Работы, представленные на соискание Премии, не рецензируются и не возвращаются. Переписку с авторами Жюри не ведет.
10. Учредители премии.
10.1. Учредителями премии является:
— Общероссийская общественная организация «Союз Писателей России», Москва.
— Общероссийская общественная организация «Клуб православных писателей имени Н. С. Лескова», Москва.
— Литературный Фонд «Дорога жизни», г. Санкт-Петербург.
10.2. В область компетенции Учредителей входит:
— утверждение Положения о Конкурсе;
— формирование материальной базы и финансового обеспечения Премии;
— определение сроков мероприятий Премии;
— контроль за выполнением Положения о Премии;
— утверждение состава Жюри.
11. Жюри Премии.
11.1. Жюри Премии формируется Учредителями Премии.
11.2. Жюри состоит из пяти человек — председателя Жюри и четырех членов Жюри.
11.3. Председатель Жюри назначается Учредителями Премии.
11.4. Жюри рассматривает произведения, направляемые на соискание Премии.
11.5. Решение Жюри является окончательным и пересмотру не подлежит.
12. Сроки проведения.
Начало приема работ — 1 сентября.
Окончание приема работ — 31 января текущего года.
Объявление победителей и торжественная церемония награждения — 16 февраля текущего года.
Председатель Жюри, Председатель Правления
«Клуб православных писателей имени Н. С. Лескова»
И. А. Смолькин